No way! & Just kidding!

훼이크! = That’s fake, that can’t be true.

This is a slang word that comes from the English word “fake.” It’s mostly used by teenagers and people in their 20’s.

It’s essentially the Korean equivalent of “No way!” and any other English phrases used to show surprise.

It can also be used after a joke to show that you aren’t serious or that it wasn’t true.


이건 5716원이야? 훼이크! = This is only 5 dollars? No way!

시험은 실제로 오늘이다! ㅋㅋㅋㅋ 훼이크!  = The test is actually today! Hehehe, just kidding!

Hungry after all of that studying?


Check out SnackFever and their monthly subscription boxes!

How Much?


This translates to “How much?” and it is essential if you plan on doing any shopping in Korea. Some vendors at markets won’t have their prices listed, so being able to ask how much something costs will be really useful.

The easiest way to do this is to point at the object and ask “얼마예요?”

If you want to be more specific, you can say “이거,” or “this” before 얼마예요?

“How much is this?” = 이거 얼마예요?


이 셔츠는 얼마예요? =  How much is this shirt?

자요이용궈은 얼마예요? = How much is an unlimited (bus) pass?

이 사과는 얼마예요? = How much are these apples?

Too much studying?


Take a snack break with one of SnackFever’s subscription boxes!

Do You Speak English?

Today, we’re covering what is possibly one of the most important questions for traveling in Korea.

영어 하세요? = Do you speak English?

영어 means “English” and 하세요? means “Do you do?” Notice that there is no informal way to ask this because generally, you would be asking this to a stranger.

As usual, if you want to be even more polite, it would be different:  실례지만 영어 하세요?

Common replies to this question are

여 = Yes.

조금이요. = Just a little.

못 해요. = I cannot

Need a snack break?


Check out one of SnackFever’s subscription boxes!

Jeju Island

제주도 is a volcanic island and popular vacation destination for native Koreans and foreigners alike due to it’s beaches and  lush countryside.

The best time to go is during the spring when yellow rapeseed flowers are in full bloom.

Here are some (of the many) things to experience in Jeju:


  • Korea’s highest mountain, Hallasan which stands 1,950 meters above sea level.


  • Grandfather Stones: Also formed due to lava, these dry stone walls protect fields from storms. In 1750, they were carved into forbidding figures in order to ward off invaders.


  • The Female Divers (핸요). As men would frequently disappear for weeks on end in fishing boats, the island needed someone to put dinner on the table. Weather conditions are unfavorable for rice, so women learned to dive for octopus, abalone, clams, squid, and seaweed. Today, a 핸요 average at 65 in age; some being as old as 80 brave the dangers of the open sea.

If you only go to one place on Jeju, it should be 성산일줄봉, or Seongsan Sunrise Peak. It is only a 20-minute walk to the top and from there, you can see the entire island. Get there by sunrise and you get to enjoy a beautiful view.


Learn more about Jeju here!

I like…more than…

When saying that you like “B” more than “A,” follow this model:

A보다 B가 더 좋아.

Just replace A and B with the things you are comparing, keeping in mind that the order in which you put the words is different in Korean.

If you like tea (차) more than coffee (커피), you would say…

커피보다 차가 더 좋아(요). – I like tea more than coffee.

Basically, the thing you like the least goes first.

This formula works for any objects, as long as you remember to use the correct particles. (가 for vowels and 이 for consonants.) Otherwise, it’s pretty simple.

That’s all for today, happy comparing! 안녕!

오늘의 노래:

Need a study break? Snack on with SnackFever!